ログイン
言語:

WEKO3

  • トップ
  • ランキング
To
lat lon distance
To

Field does not validate



インデックスリンク

インデックスツリー

メールアドレスを入力してください。

WEKO

One fine body…

WEKO

One fine body…

アイテム

  1. Public
  2. 研究紀要
  3. 短大論集
  4. 49(1)2016

<研究ノート>上海図書館所蔵『日本茶讌禮』

https://kindai.repo.nii.ac.jp/records/18743
https://kindai.repo.nii.ac.jp/records/18743
a1225993-97a6-4815-a9f6-0c06bba9c13d
名前 / ファイル ライセンス アクション
AN00064011-20161200-0088.pdf AN00064011-20161200-0088.pdf (8.8 MB)
Item type ☆紀要論文 / Departmental Bulletin Paper(1)
公開日 2017-10-24
タイトル
タイトル <研究ノート>上海図書館所蔵『日本茶讌禮』
タイトル
タイトル The Collection of the Shanghai Library: Riben Chayanli
言語 en
著者 田中, 美佐

× 田中, 美佐

田中, 美佐

ja-Kana タナカ, ミサ

Search repository
原田, 信

× 原田, 信

原田, 信

ja-Kana ハラダ, マコト

Search repository
言語
言語 jpn
キーワード
主題 『日本茶讌禮』, 李頻, 村瀬藍水, 松尾宗五, 茶会, 清代, 明治時代
Riben Chayanli, Li Pin, Murase Ransui, tea ceremony, Qin Period, Meiji Period, Matsuo Sougo
資源タイプ
資源タイプ識別子 http://purl.org/coar/resource_type/c_6501
資源タイプ departmental bulletin paper
著者(英)
言語 en
値 Tanaka, Misa
著者(英)
言語 en
値 Harada, Makoto
著者 所属
値 近畿大学短期大学部; 教授
著者 所属
値 近畿大学短期大学部; 講師
著者所属(翻訳)
値 Kindai University
著者所属(翻訳)
値 Kindai University
版
出版タイプ NA
出版タイプResource http://purl.org/coar/version/c_be7fb7dd8ff6fe43
出版者 名前
出版者 近畿大学短期大学部
書誌情報 近畿大学短大論集
en : The Bulletin of The Junior College Division of Kindai University

巻 49, 号 1, p. 88-77, 発行日 2016-12
ISSN
収録物識別子タイプ ISSN
収録物識別子 03867048
抄録
内容記述タイプ Abstract
内容記述 [抄録] 上海図書館所蔵の『日本茶讌禮』は一八八八年、清の李頻(李濱)が日本の画家村瀬藍水の協力の下、日本の茶道についてまとめた稿本である。本書は中国人が日本の茶道についてまとめた早期の著作であり、さらに、その編纂過程には当時の日本人と中国人の交友が反映されている。これらの点から、本書は近代における茶事の様子や日中文化交流の一端を知る上で価値ある資料だと言えよう。そこで、本稿では『日本茶讌禮』を広く紹介することを目的としてその内容を整理するとともに、本書の編纂や特徴に関する説明を附した。
[Abstract] Riben Chayanli (『日本茶讌禮』) was compiled by Chinese Li Pin (李頻) and Japanese painter Murase Ransui(村瀬藍水) who cooperated with Li in the late Qing dynasty. This manuscript is in the possession of the Shanghai Library. It is the early document which describes Japanese tea ceremony compiled by Chinese, Furthermore, the process of its compilation reflects the intercourse between Chinese and Japanese at that time. From these points of view, it is certain that this manuscript is a valuable material to study how to hold Japanese tea ceremony in modern times and to know a part of cultural exchange between China and Japan. The purpose of this note is to make Riben Chayanli(『日本茶讌禮』) known widely to researchers. Therefore, we have checked over the whole text carefully, and we add the explanation of its compilation and features to this note.
戻る
0
views
See details
Views

Versions

Ver.1 2023-06-20 21:37:34.914901
Show All versions

Share

Mendeley Twitter Facebook Print Addthis

Cite as

エクスポート

OAI-PMH
  • OAI-PMH JPCOAR 2.0
  • OAI-PMH JPCOAR 1.0
  • OAI-PMH DublinCore
  • OAI-PMH DDI
Other Formats
  • JSON
  • BIBTEX

Confirm


Powered by WEKO3


Powered by WEKO3