WEKO3
アイテム
歌を使った日本語教育 ―「許可と禁止の歌」について―
https://kindai.repo.nii.ac.jp/records/22784
https://kindai.repo.nii.ac.jp/records/227844f88e5b7-c6a3-42e1-b54e-76d8fc5da3cc
名前 / ファイル | ライセンス | アクション |
---|---|---|
![]() |
|
Item type | ☆紀要論文 / Departmental Bulletin Paper(1) | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
公開日 | 2022-05-23 | |||||||||
タイトル | ||||||||||
タイトル | 歌を使った日本語教育 ―「許可と禁止の歌」について― | |||||||||
タイトル | ||||||||||
タイトル | Japanese Language Education Using Music “The Song of Permission and Prohibition” | |||||||||
言語 | en | |||||||||
著者 |
溝口, 博幸
× 溝口, 博幸
|
|||||||||
言語 | ||||||||||
言語 | jpn | |||||||||
キーワード | ||||||||||
主題 | kyoka(permission), kinsi(prohibiton), hituyō(necessity), yōkyū(request), kyoyō(tolerance) | |||||||||
資源タイプ | ||||||||||
資源タイプ識別子 | http://purl.org/coar/resource_type/c_6501 | |||||||||
資源タイプ | departmental bulletin paper | |||||||||
著者(英) | ||||||||||
言語 | en | |||||||||
値 | MIZOKUCHI, Hiroyuki | |||||||||
著者 所属 | ||||||||||
値 | 近畿大学工業高等専門学校 総合システム工学科(共通教育); 特任教授 | |||||||||
著者所属(翻訳) | ||||||||||
値 | Kindai University Technical College | |||||||||
版 | ||||||||||
出版タイプ | NA | |||||||||
出版タイプResource | http://purl.org/coar/version/c_be7fb7dd8ff6fe43 | |||||||||
出版者 名前 | ||||||||||
出版者 | 近畿大学工業高等専門学校 | |||||||||
書誌情報 |
近畿大学工業高等専門学校研究紀要 en : Research reports Kindai University Technical College 号 15, p. 129-138, 発行日 2022-03-15 |
|||||||||
ISSN | ||||||||||
収録物識別子タイプ | ISSN | |||||||||
収録物識別子 | 18824374 | |||||||||
抄録 | ||||||||||
内容記述タイプ | Abstract | |||||||||
内容記述 | Expressions that indicate permission, request, need, and prohibition are necessary in real-life communication. What can be said in common with these expressions is that they are expressions related to "requests". By associating and learning these expressions, learners would be able to use them properly and smoothly in different situations. In this paper, we will discuss the composition of the lyrics and how to use the quiz using "The Song of Permission and Prohibition". In the first verse of this song, expressions such as asking for permission(~temo-iidesu-ka), necessity(~tewa-ikemasen), negative request(~naide-kudasai) and prohibition(~na) can be learned. In the second verse, leaners can study expressions of asking for tolerance(~nakutemo-iidesu-ka), necessity(~nakutewa-ikemasen), request(~te-kudasai) and prohibition(~na). Learners of Japanese language would be expected to study these Japanese expressions efficiently and happily using this "The Song of Permission and Prohibition". | |||||||||
フォーマット | ||||||||||
内容記述タイプ | Other | |||||||||
内容記述 | application/pdf |